ניסיון מקצועי רב שנים
במתן שירותי תרגום הוראות הפעלה תרגום מדריך למשתמש תרגום חוזים תרגום אתרים תרגום מאמרים תרגום דוחות כספיים תרגום משפטי תרגום ספרים עימוד והוצאה לאור
מעוניינים בשירות תרגום מקצועי? השאירו פרטים:

שירותי תרגום מקצועיים בסטנדרטים הגבוהים ביותר.

שירותינו מסופקים לשלל ענפים במשק מכל מגזר ובמגוון שפות.

מעבר לתרגום מקצועי שירותי החברה גם מתפרשים לכלל צרכי הפקת המסמכים,

מגרפיקה ועד הכנה לדפוס, וזאת על פי צרכי הלקוח ודרישות ההזמנה.

מענה למגוון צרכים, ענפים ושפות אנו מספקים שירותי תרגום מקצועי לכל מגזר – פרטי, עסקי, מסחרי, ממשלתי, או מוסדי,

וזאת עבור ענפים שונים במשק כדוגמת תחומי שיווק, תעשייה, משפטים, כלכלה, רכב, מוצרי חשמל ועוד.

בעזרת צוות מתרגמים מיומן מכל העולם אנו מעניקים שירותי תרגום בשלל שפות,

לרבות עברית, ערבית, אנגלית, רוסית, צרפתית, ספרדית, פולנית, איטלקית, גרמנית, רומנית, פורטוגזית, הונגרית, יוונית, בולגרית ועוד.

שירותים אלו מוצעים עבור מגוון צרכים כגון תרגום מדריכים, תרגום מחקרים מדעיים ואקדמיים,

וכן תרגום תכנים שיווקים, פסקי דין וחוזים משפטיים, תרגומים של תשקיפים ודוחות פיננסיים, אתרי אינטרנט, תכניות עסקיות, עדכוני חדשות ותוכנות.

שירותי תרגום וסוגי שירות נוספים

באמצעות מתרגמים בעלי ידע בשפות שונות ובתחומים רבים כגון כלכלה, משפטים, תעשייה ושיווק, אנו מתרגמים לכל שפה נדרשת.
השירותים שאנו מציעים כוללים: תרגום מדריכים למשתמש של מוצרי חשמל וכלי רכב | תרגום מסעות הסברה ותכני שיווק | מחקרים אקדמיים ומאמרים מדעיים | חוזים משפטיים ופסקי דין ע”י עו”ד | דוחות כספיים ותשקיפים ע”י רו”ח | אתרי אינטרנט | תוכנות ולוקליזציה | עדכוני חדשות | תרגום סקירות שוק יומיות | תרגום תכניות עסקיות. אנו מספקים ללקוחותינו תרגומים איכותיים במגוון שפות.
בין לקוחותינו ארגונים, חברות פרטיות, משרדי ממשלה ולקוחות פרטיים. התרגומים מבוצעים על ידי מתרגמים מנוסים דוברי שפות אם שונות.

למה לבחור בשירותי התרגום של אנלין?

צוות מיומן ומקצועי

היכולת שלנו לספק שירותי תרגום ברמת מקצועיות גבוהה ביותר נשענת בראש ובראשונה על הצוות המיומן שנבחר בקפידה ומורכב ממתרגמים עם ידע ברמת שפת אם המגיעים מתחומי עיסוק שונים ומגוונים. כפועל יוצא מכך, בכל תחום הנדרש לתרגום ובכל שפה, תקבלו שירות מדויק ואיכותי. כך למשל, תרגום של פסקי דין וחוזים משפטיים מבוצע על ידי מתרגם שהינו עורך דין ואילו תרגום תשקיפים ודוחות פיננסיים מבוצע על ידי מתרגם שהינו רואה חשבון. בנוסף לכך, הצוות שלנו שולט באופן מלא בתוכנות הוצאה לאור הטובות ביותר, ומציג שליטה מלאה בעבודה על סוגים שונים של פורמטים לקבצים. כל זאת לצד אנשי מקצוע נוספים התומכים בהפקת מסמכים מתורגמים, כולל עורכים, גרפיקאים ומעצבים.

אייקון ממוספר 2 מקצועיות בכל שלבי ההפקה
מקצועיות בכל שלבי ההפקה

המקצועיות של חברתנו ניכרת בכל שלבי התרגום ושירותי ההפקה הנלווים, המשלבים כלים טכנולוגיים יחד עם צוות מומחים. בין היתר אנו עובדים עם כל סוג של פורמט נדרש לתרגום, בין אם Word,PDF , פוטושופ, אילוסטרייטור ועוד. כמו כן, כל עבודה שאנו מקבלים מבוצעת בתיאום מלא בין כל אנשי הצוות – מתרגמים, גרפיקאים, עורכים ומעצבים. גישת עבודה זו מאפשרת לספק לכל לקוח שירות ברמה גבוהה ביותר תוך עמידה בזמנים שנקבעו מראש ובכל דרישה של הלקוח בכל רמת מורכבות..

התאמה אישית

התאמה מלאה לעבודה עם מיטב התוכנות להוצאה לאור. המתרגמים והעורכים שעובדים איתנו שולטים היטב בדרישות עבודה על פורמטים שונים של קבצים. אנו מקבלים כל פורמט לתרגום בין אם זה מסמך WORD סטנדרטי או קובץ PDF. עבודה בקבצי Illustrator, Indesign, Photoshop, CorelDraw, Photopaint והרשימה עוד ארוכה. המיומנות והניסיון מביאים לתוצאות מוכחות הן באיכות והן בזמן הביצוע. לעתים קרובות נדרשת עבודת צוות. מתרגם מול גרפיקאי, עורך מול מעצב. תודות לניסיון הרב ולנכונות לשרת את הלקוח, אנשי המקצוע שעובדים איתנו יודעים היטב כיצד לשתף פעולה עם אנשי מקצוע נוספים. תודות לזמינות הטכנולוגית ולמקצועיות של מומחים, שיתופי פעולה מביאים לתוצאות מוכחות ולביצועים גבוהים תוך עמידה בלוחות זמנים צפופים ובדרישות מורכבות.

אייקון ממוספר 4 הדרכה וייעוץ
הדרכה וייעוץ

קבלו הדרכה וייעוץ בתחום התרגום והפקת ספרות מקצועית כגון מדריכים למשתמש וספרות התקנה, אנו ממליצים לעיין ב- “הכנת חומר לתרגום”. כאן תקבלו מידע מעשי הכולל דוגמאות לפתרונות שאנו מציעים כחלק מהשירות וכן תשובות לשאלות נפוצות בכל הקשור לתרגום.

אייקון ממוספר 5 כתיבת תוכן
כתיבת תוכן

כיצד להתמודד עם כתיבת תוכן חדש לאתר, לחוברת הפעלה או לספר התקנה של מערכות מורכבות. אנו מציעים ליווי מלא להפקת ספרות מקצועית. החל משלב איסוף או כתיבת התוכן, דרך איסוף תמונות, איורים וכל אמצעי ויזואלי נדרש להעברת התוכן באופן ברור ומקצועי.

אייקון ממוספר 6 סדר וארגון
סדר וארגון

אנו נסייע לתכנן מראש, לארגן ולסדר את התכנים באופן שיאפשר עבודה רציפה ככל שניתן, במיוחד כאשר מדובר בתרגום של אתר אינטרנט או הפקת ספר הכולל חלקי פרקים, תקצירים או חיבורים. חשוב להבין כי מתרגם או עורך מקצועי, נעזר כיום במספר כלים המאפשרים לו לארגן, לתכנן, לבצע ולערוך את התכנים. כל זאת אפשרי בתנאי שהתוכן לתרגום מגיע מאורגן ומסודר. אנו באנלין שירותי תרגום, נסייע לארגן את התוכן לתרגום מראש, בכדי להבטיח שלמות ורציפות בעבודה שתבוא לאחר מכן.

אייקון ממוספר 7 רשימת מונחים
רשימת מונחים

ניהול רשימת מונחים. בתרגום מעברית לאנגלית לדוגמא, המתרגם נעזר כיום במספר כלים המסייעים לו לאתר את אותם מונחים תוך כדי ביצוע התרגום ולהשתמש במונחים אשר נקבעו מראש. אנו באנלין שירותי תרגום מקבלים בברכה רשימת מונחים ואם אין, אנחנו נבנה אותה בטרם ניגש לתרגם. פתרון זה נועד להבטיח כי מונחים מקצועיים מתורגמים כראוי וכי חזרות של ביטויים, כותרות, הגדרות והסברים, תופענה גם בתרגום בהתאם.

עיצוב הטקסט

באנלין שירותי תרגום, אנחנו דואגים לכלל המרכיבים. לאחר תרגום הטקסט אנחנו נבצע התאמות של המרכיבים הגרפיים בכל הקשור למיקום בדף, תרגום ועיצוב טקסט המופיע בפורמט של תמונה ונייצר עמודים ערוכים בשפת התרגום באופן המקצועי ביותר ובהתאמה לשפת היעד.

מרכיבי הצעת מחיר לתרגום

חברת אנלין המובילה בתחום התרגום, מציעה ללקוחותיה שירות מקצועי ואיכותי עם מחירים נוחים והוגנים במיוחד.

עלות עבודות התרגום מורכבת משורה ארוכה של פרמטרים,

וכל לקוח של החברה זוכה לקבל הצעת מחיר לתרגום טקסטים מותאמת באופן אישי לצרכיו ורצונותיו.

מרכיבי הצעת מחיר לתרגומים

למרות שקיים מחיר מומלץ לעבודת תרגום המוכתב על ידי אגודת המתרגמים,

עדיין לא מדובר בתמחור אחיד מכיוון שיש עוד מגוון מרכיבים המשפיעים על המחיר הסופי של ההזמנה. מרכיבים אלו כוללים:

שירותי תרגום למגוון שפות

איך עובד מחירון שירותי תרגום?

עם חברת אנלין תזכו לעבודת תרגום איכותית ביותר, המלווה בהצעת מחיר משתלמת במיוחד, מותאמת באופן אישי לצרכיכם.

הצעת מחיר זו מורכבת מפרטים שונים הקובעים את עלותה הסופית. על נתוני שירותי תרגום מחירון נפרט להלן.

מספר המילים הנדרשות בתרגום

אחד הנתונים הבסיסיים המרכיבים מחירון שירותי תרגום הינו גודלו של הטקסט, הנמדד לפי מספר המילים שהוא מכיל, אשר קובע את משך ההשקעה בתרגום המסמכים. את המילים סופרים לאחר מלאכת התרגום, בשפה שאליה תורגם הטקסט, וגם אם הטקסט המקורי יותר קצר מה שיקבע את עלותו הינו מספר המילים שהתקבל בתום התרגום.

מחיר שפת התרגום

אנו מתרגמים טקסטים למגוון גדול של שפות כמו אנגלית, עברית, ערבית, ספרדית, גרמנית, צרפתית, רוסית, איטלקית, יוונית, רומית ועוד. עלות עבודת התרגום משתנה בהתאם לשפת המקור והשפה הנדרשת בתרגום ומידת זמינותה. כך למשל, תרגום ממסכים לאנגלית מעברית ולהיפך, הינו הנפוץ ביותר וכך גם הזול ביותר.

מהירות עבודת התרגום

בזכות צוות גדול ומיומן של מתרגמים אנו יכולים לספק עבודות תרגום במהירות בטווחי זמנים קצרים, בהתאם ללוחות זמנים שנקבעו מראש. יחד עם זאת, במקרה של הזמנה דחופה, מחיר התרגום יעלה בהתאם.

מידת מורכבותו של הטקסט

טקסטים משתנים במידת מורכבות תרגומם בשל מספר סיבות. קודם כל, ככול שמדובר בתחום יותר ספציפי ומוגדר כך יש צורך במתרגם בעל מומחיות בתחום זה, וכך גם מחיר העבודה עולה. כמו כן, אופי הטקסט בין אם שיווקי, טכני או אחר משפיע על מידת מורכבות כתיבתו.

שירותים נלווים

מלבד תרגום מקצועי של טקסטים למגוון שפות, חברתנו גם מספקת שירותי הפקה מלאים עבור המסמכים המתורגמים. שירותי ההפקה מוצעים בהתאמה אישית לצרכי כל לקוח וכוללים בין היתר עיצוב גרפי, עריכה, הגהה, הכנה לדפוס, עימוד והוצאה לאור דיגיטאלית. לכן מחיר סופי של עבודת תרגום יושפע גם מסוג, כמות ומידת המורכבות של עבודות ההפקה המבוקשות עבור הטקסט המתורגם.
רגע אחד לפני שאתם עוזבים!
קבלו מאתנו שיחת ייעוץ מקצועית ללא עלות
בהתאמה אישית לצרכי הפרוייקט שלכם...
השאירו פרטים בטופס ואנחנו נעשה את השאר: